ouioui2003 V.I.P Team Rune factory
Messages : 137 Date d'inscription : 09/05/2011 Age : 74
RF: Innocent Life Info Perso (Nom race et âge): Expérience: (0/0) Fiche résumée (lvl, capas , équipements et gold):
| Sujet: Traduction en parallèle Ven 16 Mar - 19:10 | |
| Comme vous le savez, je donne un coup de main à la traduction d'un autre jeu, en attendant que quelques bénévoles se manifestent ici, ou que je reprenne un peu de motivation pour rédiger des éléments de RF2 moi même !
Nous venons de mettre en ligne un prepatch pour Inazuma Eleven 3. C'est un jeu entièrement en japonais, dont la version 2 vient juste de sortir en france. Il y a de fortes chances que la version 3, pourtant bien plus intéressante que la 2, ne sorte jamais en anglais, et encore moins en français, vu l'abandon de la DS au profit de la 3DS.
Si vous connaissez le mode de jeu de la version 1 ou 2, il est assez facile de passer le mode histoire sans le lire. Il y a des fleches qui guident tout du long. Et le jeu ne devient très tactique, donc intéressant, ensuite.
J'ai avec moi une équipe de forcenés qui traduisent plus vite que leur ombre !! j'ai un peu de mal à suivre.
Je passe tout de même par ici très souvent, donc, si vous voulez faire avancer la trad de RF2, vous serez tout de même accueillis !!!!
| |
|
Alizia Petite cerise
Messages : 173 Date d'inscription : 30/01/2011 Age : 72
| Sujet: Re: Traduction en parallèle Ven 16 Mar - 21:57 | |
| Bonsoir Ouioui ,
J'aurais pu être séduite par une traduction d'un Rune Factory .. Je suis prête d'ailleurs à verser ma modeste obole ..
J'ai découvert les jeux console par hasard , et avec plaisir d'ailleurs , mais très franchement comment mettre ce genre de jeu en balance avec le dernier Elder Scroll sorti? .. (et encore conçu pour console , vivement les mods )
PS:Ca fait plus de 30 ans que je joue , il va falloir me sortir de fameux arguments .. Très cordialement néanmoins bien évidemment et comme il se doit .. | |
|